大学活动策划书范文【青·语言】汉语魅力,永存我心-中山职业技术学院团委

    【青·语言】汉语魅力,永存我心-中山职业技术学院团委
    汉语
    博大精深
    一起品味汉语之美
    我们来欣赏一段英文诗歌
    英文原文:
    You say that you love rain,
    but you open your umbrella when it rains...
    You say that you love the sun,
    but you find a shadow spot when the sunshines...
    You say that you love the wind,
    But you close your windows when windblows..
    This is why I am afraid;
    You say that you love me too...
    这首英文诗歌翻译成汉语
    是怎么样呢
    普通版:
    你说你喜欢雨,
    但是下雨的时候,你却撑开了伞;
    你说你喜欢阳光,
    但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
    你说你喜欢风,
    但清风扑面的时候陈公弼传,你却关上了窗户。
    我害怕你对我也是如此之爱孙娆娆。
    文艺版:
    你说烟雨微芒,兰亭远望;
    后来轻揽婆娑,深遮霓裳美绝兽寰。
    你说春光烂漫三江侗网 ,绿袖红香;
    后来内掩西楼,静立卿旁。
    你说软风轻拂,醉卧思量;
    后来紧掩门窗,漫帐成殇。
    你说情丝柔肠,如何相忘;
    我却眼波微转,兀自成霜。

    诗经版:
    子言慕雨金甫美,启伞避之。
    子言好阳,寻荫拒之。
    子言喜风,阖户离之。
    子言偕老大学活动策划书范文,吾所畏之。
    离骚版:
    君乐雨兮启伞枝镇坪吧 ,
    君乐昼兮林蔽日中华支教网,
    君乐风兮栏帐起,
    君乐吾兮吾心噬。
    五言诗版:
    恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
    风来掩窗扉,叶公惊龙王。
    片言只语短,相思缱倦长。
    郎君说爱我,不敢细思量。
    七言绝句版:
    恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚福耳库斯 。
    欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
    七律压轴版:
    江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。
    夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。
    霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。
    怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯太空邮局。

    汉语也太美了吧
    不知道还有无另外一种语言
    能像汉语这样
    产生出如此极具美感的文字来

    你的版本呢
    中山职院网友版:
    欢迎中山职业技术学院的朋友们
    在留言区留言喔(≧男女内参?≦)

    资料来源:网络
    图文编辑:校团委新媒体中心 欧燕斯
    征稿启事#亲青报#专栏长期征集各类投稿,包括文艺作品,热点热议,社会时评,生活随感等等原创文章冯喆朱珠。李晞彤欢迎关注支持,投稿请发至邮箱twbjb@qq.com。
    只要你愿意,这里就是你表现的平台。青春不再亡国战舰,我们期待你的来稿!
    给我们一个赞,还你无限精彩
    中山职业技术学院团委
    zspttw